将进酒 – 李白
本文摘要:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 生活得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

 

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

 

生活得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。

 

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

 

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

 

与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

 

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

 

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

 

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

 

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

 

译文

 

你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。

 

你难道看不见那年迈的爸爸妈妈。

 

对着明镜悲叹我们的白发,早晨还是满头的黑发,如何才到傍晚就变成了雪白一片。

 

(所以)生活得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

 

每一个人的出生都肯定有我们的价值和意义,黄金千两(即使)一挥而尽,它也还是可以再得来。

 

大家烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!

 

岑夫子,丹丘生啊!快喝夜店!不要停下来。

 

让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:

 

整天吃山珍海味的豪华生活有什么珍贵,只期望醉生梦死而不愿清醒。

 

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才可以留传美名。

 

陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你是否了解,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

 

主人呀,你为什么说钱不多?只管买酒来让大家一块痛饮。

 

那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧。

 

让大家一块儿消除这无穷无尽的万古长愁!

相关内容